Vetenskapliga namn

Kollaps
X
 
  • Tid
  • Show
Rensa alla
nya inlägg
  • Zaphi
    NCS Medlem
    • July 2002
    • 5395

    Vetenskapliga namn

    Jag har funderat lite kring detta med namnen på våra fiskar och kommit fram till följande ni nu kan spekulera kring:

    Normalt skrivs namnen såhär:

    Metriaclima estherae

    Vet man att den kommer från Minos Reef lägger man till det efter ett kommatecken, dvs:

    Metriaclima estherae, Minos Reef

    Inga krågnligheter kan tyckas, men hur kommer det sig att vissa namn på "sp.-fiskar" inkluderar fångstplatsen inom citationstecknen Exempel:

    Aulonocara sp. "stuartgranti maleri"

    Det slutar inte där! Det kan bli ännu mer avancerat. Härromdagen köpte jag en blå neon stuartgranti aulonocara från Hai Reef? Hur #&%#&! blir det? Det bör ju bli såhär kanske:

    Aulonocara sp. "stuartgranti blue neon", Hai Reef

    eller kanske:

    Aulonocara stuartgranti, Hai Reef

    Hur kommer det sig att Addan skriver endast maleri och mbenji aulonocaran som "sp." med fångstplatsen inom citationstecknen men inga andra? Skall alla andra skrivas exempelvis:

    Aulonocara stuartrganti, Undu Reef

    En startgranti-Aulonocara som är från "Hai Reef", skall den även ha sp. "Blue Neon" som namn eller kan man hoppa det?

    Detta är mycket förvirrande och jag undrar om någon som kan ALLA regler kring detta och kan förklara exakt hur namnen skall skrivas? När fångsplatsen skall ingå i citationstecknen? När (och om) fångstplatsen skall in i nom citationstecknen, skall de skrivas med stor bokstav då eller inte? etc. Om de skrivs efter skall de ju det men jag har fattat att allt inom dem skall vara små. Jösses...
    www.viktorsundberg.se | www.naturfotokurser.se
  • Fredrik H.
    Användare
    • April 2002
    • 1884

    #2
    Jag tror att Micke är vassast på detta men....

    Som jag har förstått det hela så finns det inga regler. Peter Shupke ger ju plötsligt bara ut en bok med sina nya ideér utan att bry sig om andra. Det som förvånar mig är att inte fler är intresserade av att beskriva ciklider? Dessutom har jag fått höra att det inte krävs någon speciell nivå/titel för att göra detta utan bara att man troligen blir extra synad om man inte är vedertagen forskare?

    Någon som har fakta om sånt här?
    Fredrik H.
    Gratis konto på: www.cichlidtube.com
    www.cichlidgallery.org
    www.tropheini.com

    Kommentar

    • Mike_Noren
      Användare
      • February 2003
      • 2695

      #3
      1) Det finns regler. Exportörer behöver förstås inte följa dem, och handelsnamnen är ofta väldigt fantasifulla, men det finns ett regelverk för vetenskapliga namn.
      Aulonocara sp. "stuartgranti minos reef" verkar dock OK, och betyder "Obeskriven art av Aulonocara som vi tills vidare kallar 'stuartgranti minos reef'". (sannolikt för att den påminner om stuartgranti, och är fångad vid minos reef, men det behöver inte alls vara så).

      2) Jag vill helst inte sätta mig och skriva en uppsats eftersom jag är nästan säker på att Ola redan har skrivit en artikel om detta, men jag hittar fanimig inte nån länk. Nån som vet?

      3) Det är hopplöst svårt att få pengar till att beskriva fisk. I Sverige finns en person som skulle kunna göra det på heltid. Inte bara fiskforskning utan all taxonomi är ungefär lika högprioriterat som studier av ungersk folkdans. Det snackas mycket om biodiversitet, men den mest grundläggande biten av biodiversitet, att ta reda på vilka arter som faktiskt finns (och helst innan de försvinner) läggs inga pengar på.

      Kommentar

      • Nyllet90
        Användare
        • October 2004
        • 1133

        #4
        fan va komplicerat! Det ultimata vore ju o fråga von linné. Men jag har en följd fråga, Blir man utskrattad på t.ex aquarium malawi om man utalar det vetenskapliga namnet fel? JAg är lite orolig för det.
        Snuffsa runt lite på min zoon om du vill! Min zoon

        Kommentar

        • Zaphi
          NCS Medlem
          • July 2002
          • 5395

          #5
          Folk uttalar på mängder med olika sätt. De flesta säger TråPHEus, men jag frågade en fisk- och latinstuderande detta en gång och han trodde att det skulle uttalas TrÅpheus. Samma med Trewavasae. Vissa säger TrewaVassse, andra TrewavAAAse.

          Jag hoppas Micke svarar på detta och hjälper mig med min blå neon stuartgranti aulonocara från Hai Reef

          Som jag fattar det skall det vara:

          Aulononcara stuartgranti, Hai Reef
          men ändå:
          Aulonocara sp. "stuartgranti maleri"

          Mycket lustigt...
          www.viktorsundberg.se | www.naturfotokurser.se

          Kommentar

          • Micke
            Användare
            • April 2002
            • 9579

            #6
            Aulononcara stuartgranti, Hai Reef
            Beskriven art, fångstplats Hai reef

            Aulonocara sp. "stuartgranti maleri"
            Obeskriven art, okänd fångstplats

            Aulonocara sp. "stuartgranti maleri", Chidunga Rocks
            Obeskriven art, fångstplats Chidunga Rocks
            Ciklider.se - En sida om Afrikanska ciklider
            Kullafotografen.se - Blogg och fotogalleri

            Kommentar

            • Mike_Noren
              Användare
              • February 2003
              • 2695

              #7
              citat:Ursprungligen skickat av ZaphiDe flesta säger TråPHEus, men jag frågade en fisk- och latinstuderande detta en gång och han trodde att det skulle uttalas TrÅpheus. Samma med Trewavasae. Vissa säger TrewaVassse, andra TrewavAAAse.
              Grundregeln i latin är att betoningen ligger på andra stavelsen från slutet: Trå'feus, tre'wawas. Annars kan man t.ex. följa engelska reglerna, och uttala allt som om det var skrivet på engelska (det tar någon sekund att ställa om hjärnan när man hör amerikaner prata latin, tro mig).

              citat:Aulononcara stuartgranti, Hai Reef
              men ändå:
              Aulonocara sp. "stuartgranti maleri"
              Det första är en Aulonocara av arten stuartgranti. Uppenbarligen tagen vid Hai Reef, men ", Hai Reef" ingår inte i namnet.
              Det andra är en obeskriven art (det är det sp. betyder) av Aulonocara, som av en eller annan anledning tills vidare kallas "stuartgranti maleri" för att skilja den från andra obeskrivna Aulonocara. Gissningsvis kallas den "stuartgranti maleri" för att den påminner om (men är inte samma art som) stuartgranti från den lilla ön Maleri, men det behöver inte alls vara så.

              Kommentar

              • Mikael W
                NCS Medlem
                • August 2002
                • 8599

                #8
                Hej

                Ola (eller SO Kullander) kunde kanske svara på frågan, eller har kanske redan gjort det. Vill minnas att Kjell F också skrivit nåt om detta.

                Och uttalet. Visst uttalar ni ibland konstigt i Sverige, men det är inget mot USA. Man måste ofta fundera en stund innan man inser vilken fisk en jänkare avser. (De som varit med lite längre minns säkert, att Ad Konings uttalade hur bra som helst tidigare, men nu när han flyttat till Texas så har det visst hänt nåt...)

                Se även



                mvh
                Mikael W
                (NCS-medlem sedan 1981)

                Kommentar

                • Mikael W
                  NCS Medlem
                  • August 2002
                  • 8599

                  #9
                  [/quote]Grundregeln i latin är att betoningen ligger på andra stavelsen från slutet: tre'wawas.

                  Hej
                  Men firren heter ju trewavasae. 4 stavelser, andra från slutet borde ju vara -va-, dvs trewava'sae. Har jag fel?


                  mvh
                  Mikael W
                  (NCS-medlem sedan 1981)

                  Kommentar

                  • Zaphi
                    NCS Medlem
                    • July 2002
                    • 5395

                    #10
                    Ah, jojo, jag vet vad allt betyder och så, men det är möjligt att jag blivit lite förvirrad då det finns en art som faktiskt heter stuartgranti och att det även finns obeskrivna sådanna med sp.-namn.

                    Helt klart är väl då iallfall att "blue neon" eller "blue flourescent" och sånt inte behöver vara med i namnet alls? Jag fick en känsla av det va en del av sp.-namnet, men det är alltså bara ett fräckt handelsnamn de fått för att sälja...
                    www.viktorsundberg.se | www.naturfotokurser.se

                    Kommentar

                    • Zaphi
                      NCS Medlem
                      • July 2002
                      • 5395

                      #11
                      Angående Aulonocara sp. "stuartgranti maleri", Chidunga Rocks

                      Är det inte riktigt konstigt att maleri (som är en plats) kan finnas med i namnet på en obeskriven art som är fångad vid Chidunga Rocks? Eller är Chidunga Rocks en plats i Maleri ?
                      www.viktorsundberg.se | www.naturfotokurser.se

                      Kommentar

                      • Mike_Noren
                        Användare
                        • February 2003
                        • 2695

                        #12
                        citat:Men firren heter ju trewavasae. 4 stavelser, andra från slutet borde ju vara -va-, dvs trewava'sae. Har jag fel?
                        Sorry, skrev fel. Det skall vara _tredje_ stavelsen från slutet. Regeln kallas 'antepenultima', dvs 'före näst sista'.

                        Kommentar

                        • Jonas E
                          Användare
                          • February 2003
                          • 2533

                          #13
                          Zaphi: Eftersom A. sp. "stuartgranti maleri" inte är tillräckligt lik stuartgranti för att direkt placeras i det facket har man valt att kalla den för sp. "Stuartgranti maleri" eftersom den gruppen som finns runt maleri ön och i närheten är lika varandra. De är alltså inte tillräckligt lika stuartgrantin för att få kallas stuartgranti.

                          Eftersom de olika aulonocarorna i maleri-gruppen ser lite olika ut så får de namnet A. sp. "stuartgranti Maleri" från Chidunga rocks, Ckipoka eller Maleri......osv.
                          Så enkelt/svårt är det
                          /Jonas
                          540liter innehållandes 4st synodontis multipunctatus och en ancistrus

                          Kommentar

                          • Micke
                            Användare
                            • April 2002
                            • 9579

                            #14
                            citat:Ursprungligen skickat av Zaphi

                            Angående Aulonocara sp. "stuartgranti maleri", Chidunga Rocks

                            Är det inte riktigt konstigt att maleri (som är en plats) kan finnas med i namnet på en obeskriven art som är fångad vid Chidunga Rocks? Eller är Chidunga Rocks en plats i Maleri ?
                            Obeskriva arter ges oftast handelsnamn efter den plats där den först hittas, i det här fallet Maleri-ön. Sedan förekommer arten över ett större område och inte bara vid Maleri-ön.
                            Ciklider.se - En sida om Afrikanska ciklider
                            Kullafotografen.se - Blogg och fotogalleri

                            Kommentar

                            • Mike_Noren
                              Användare
                              • February 2003
                              • 2695

                              #15
                              citat:Ursprungligen skickat av Zaphi
                              Helt klart är då iallfall att "blue neon" eller "blue flourescent" och sånt inte behöver vara med i namnet alls? Jag fick en känsla av det va en del av sp.-namnet, men det är alltså bara ett fräckt handelsnamn de fått för att sälja...
                              ---

                              Micke: Är det inte riktigt konstigt att maleri (som är en plats) kan finnas med i namnet på en obeskriven art som är fångad vid Chidunga Rocks? Eller är Chidunga Rocks en plats i Maleri ?
                              Ett latinskt namn har formen Släkte art, t.ex. Tropheus duboisi. I sällsynta fall finns också ett tredje underartsnamn, men nuförtiden undviker man att namnge underarter, och ibland sätter man namnet på den som beskrev arten & årtal efter arten, så ett komplett namn kan se ut så här:

                              Tropheus duboisi Marlier, 1959.

                              That's it.

                              Eftersom det finns en massa färgformer av Malawi och Tanganyikaciklider, och de flesta av dessa färgformer förmodligen kommer att räknas som separata arter i framtiden, är det vanligt att ange fångstlokal för en fisk, t.ex. Tropheus duboisi "Maswa" eller Tropheus duboisi, Maswa, eller att på nåt annat vis ange vilken variant av en viss art det handlar om, t.ex Cyprichromis leptosoma "Neon Head" men fångstlokalen/variantnamnet ingår inte i det vetenskapliga namnet.

                              Det vetenskapliga namnet skall skrivas kursivt, släktesnamnet med stor begynnelsebokstav och artnamnet med liten begynnelsebokstav, och odlingsform/variantnamn bör skrivas inom citationstecken eller parentes så att det inte blandas ihop med det vetenskapliga namnet, t.ex. Cyprichromis leptosoma "Neon Head" är OK.

                              När det rör sig om en okänd/obeskriven art, kan man ange det med ett sp.
                              Cyprichromis sp. "jumbo kitumba" betyder "den obeskrivna cyprichromis arten som vi i väntan på ett vetenskapligt namn tills vidare kallar jumbo kitumba".

                              Problemet uppstår när "", sp., eller kursivstil ramlar bort eller stökas om. Här är några exempel från nätet där namn skrivits så det finns utrymme för missförstånd:
                              Metriaclima callainos sp. "bright blue"
                              Metriaclima Estherae Minos
                              metriaclima elongated mbamba

                              Aulonocara stuartgranti "Maleri" betyder alltså inte alls samma sak som
                              Aulonocara sp. "stuartgranti maleri". I det första fallet säger man att det är varianten "Maleri" av arten Aulonocara stuartgranti, i det andra fallet att det är en obeskriven art som man tills vidare kallar "stuartgranti maleri".

                              Jag vill också åter trycka på att det är en bra idé att hålla isär varianter från olika fångstplatser - de flesta kommer att räknas som egna arter i framtiden, så korsningar mellan olika varianter av t.ex. vad som idag kallas Aulonocara stuartgranti eller Tropheus moori kommer i framtiden att räknas som hybrider!


                              Kommentar

                              Arbetssätt...